CRANBERRYLİ KREMA BARDAKLARI

P1100326

Şimdi cranberry zamanı, bol bol her tatlıda kullanmalı. Sağlığa pek çok faydası var. Tatlı yanı sıra İngilizler daha çok et sosu olarak hazırlıyorlar. Ben henüz sadece tatlılarda kullanıyorum.

Daha önce hazırladığım yoğurtlu krema bardaklarının aynısı. Buna ilave olarak üzerine cranberry sosu hazırladım. Bir de fazladan çırpılmış süt kaymağı var.

Cranberry sos için aşağıda verdiğim reçel tarifine bakabilirsiniz. Çok az bir miktar soğuk suda, kullanacağınız sos miktarına göre, örneğin bir su bardağı sos kullanacaksanız bir tatlı kaşığı nişasta yeterli olacaktır. Suda erittiğiniz nişastayı tenceredeki şekerli cranberrylere ilave edip kıvamını alıncaya kadar bir iki karıştırıp bardaklara dökün.

 

CRANBERRY REÇELİ

P1100321

Cranberry pişmeden yenmesi mümkünsüz, oldukça ekşi ve sert bir meyve.

Bu reçeli hazırlarken mutlaka başında beklemeli. Sulu gibi görünse bile hemen kaskatı kesilebilen bir yapısı var. Şeker oranını ben bir su bardağı olarak verdim ancak siz damak tadınıza göre ayarlayabilirsiniz.

Malzeme

  • 1 paket taze cranberry
  • 1 su bardağı toz şeker

Yapılışı

  1. Cranberryleri bol suda yıkayıp bir süzeğe alin. Arada çürükleri, bozukları varsa alin.
  2. Tencereye aldığınız cranberrylerin üzerine bir su bardağı şeker ilave edip kısık ateşte biraz sulanmasını bekleyin.
  3. Suyunu bıraktıktan sonra açık ateşte ara ara karıştırarak reçel kıvamına gelmesini sağlayın.
  4. Bu aşamada çok dikkat etmeniz gerekiyor, sulu gibi görünse de hemen suyunu çekiyor.
  5. Ateşten aldıktan sonra kavanoza boşaltıp soğumasını bekleyin.
  6. Tamamen soğuduğundan emin olduktan sonra kapağını kapatabilirsiniz.

 

İKİNDİ ÇAYI

P1100370

Çay sofralarını pek bir severim. Sadece ben mi , sanırım bütün Türkler sever çay sofralarını. Evet ben de fark ettim. Nedense gece gece şovenliğim tuttu. Çay meclisinde aslında Türk’ten başka Lazlar Kürtler de vardı. Hatta ben Türk olarak azınlık bile sayılırdım. Türklüğüme rağmen bayağı bir Kürtçe edebiyat parçaladım. Ve pek çok Kürt’ten daha fazla Kürtçeye vakıf olduğumu fark ettim. Gece gece ne çok şey fark ettim.

P1100381P1100369

Evet çiçekleri pek bir severim. Hele de kesme çiçek. Ancak arkadaşlar çok zahmet etmişler. Çok teşekkür ediyorum.

Bu kez çocukluk arkadaşlarımla bir arada idik. İlk okul çağlarından beri tanışmalarına rağmen uzun yıllar birbirlerini görmemiş iki hemşeriyi getirdim bir araya. Bunun yanı sıra ben üniversitedeyken ilkokula giden yine ailece tanıştığımız ortak bir arkadaşı daha getirdim yanlarına. İkramlıklar öyle aman aman değildi sanırım. Sanırım diyorum, ben ikram olur diye tepsi köftesi yapmıştım hemi de minyatür. Ancak onlar sofraya oturur oturmaz yok Zeynep teyzesinin içli köftesi şöyle olurmuş da, böyle olurmuş da. Tutturdular hep bir ağızdan bir içli köfte muhabbeti. Aman bana bir bay geldi sormayın. EEEEh ama, diye son noktayı bir nara atarak koydum.

P1100364P1100365P1100366P1100380

Tamam itiraf ediyorum. Tutturuncaya kadar tüm misafirleri tepsi köftesine kobay olarak kullancam. Kimsenin kaçışı yok. Hatta kendilerini o denli kaptırmışlar ki içli köfte muhabbetine, tepsi köftesinde kullandığım baharattan bile bi-haberler.

P1100379P1100367

Şu boş tabaktan anlaşılacağı üzere minyatür eclair’in hepsini bitirdik. “Bakın kızlar size focacia yaptım” dedim, Kıymetli günlerin hanımefendisi yerinde yani İtalya’da yediğini söyleyiverdi. Köfteden zaten annemin kızı olduğum için kaybetmiştim. :(
Havasızlıktan ne yapacağını şaşıran ben, tüm havamı eclair ile attım. Canım güzelim eclair iyi ki seni hazırlamışım.

Misafir umduğunu değil bulduğunu yer. İçli köfte out, tepsi köftesi in. :)

Mantar salatası.

Eclair tarifim henüz yok ancak hamur şuale krem hamuru. Dolgu krema için Çikolatalı ganaj tarifime,

Focacia için poğaça tarifime bakabilirsiniz. Fazladan bir bardak saf yoğurt suyu var. Üzerinde de baharat olarak kekik.

Zeytinliyi zaten biliyorsunuz.

Ve henüz yayınlamadığım bana göre bir baş yapıt olan, tahtı tek başına doldurma ağırlığına sahip vakur, minyatür tepsi köftesi.

 

Hep derim, arkadaş önemli eş-dost önemli. Ve çay sofraları, iyi ki varlar. İyi ki sizler varsınız.